Veuillez choisir la langue

Protection des données

BioWanze - Politique générale de protection des données

BioWanze SA accorde une grande importance Ă  la protection de votre vie privĂ©e et de vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel (ci-aprĂšs Ă©galement appelĂ©es « donnĂ©es Â») ainsi qu’à la sĂ©curitĂ© nĂ©cessaire des donnĂ©es. C’est pourquoi l’entreprise collecte, traite et utilise vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel exclusivement dans le respect des principes dĂ©crits ci-dessous et des dispositions lĂ©gales nationales et europĂ©ennes ainsi que de la loi fĂ©dĂ©rale sur la protection des donnĂ©es applicable Ă  BioWanze SA.

I. Responsable du traitement
Le responsable du traitement au sens du RĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la protection des donnĂ©es de l’UE (« RGPD Â») et d’autres lois nationales sur la protection des donnĂ©es des États membres de l’UE ainsi que d’autres rĂ©glementations sur la protection des donnĂ©es pour l’exploitation du site web est :

BioWanze SA
Rue LĂ©on Charlier, 11
4520 Wanze
TĂ©l. : +32 (85) 410 511
Fax : +32 (85) 410 650
E-mail : info@biowanze.be
Site web : https://www.biowanze.be

PrĂ©sident du Conseil d’administration : Guy Paternoster

Directeur de l’usine : Laurent Lambert

Tribunal des registres : Huy

(ci-aprĂšs dĂ©nommĂ©e « BioWanze Â»)

Si vous souhaitez vous opposer Ă  la collecte, au traitement ou Ă  l’utilisation de vos donnĂ©es par nous conformĂ©ment Ă  la prĂ©sente politique de confidentialitĂ© dans son ensemble ou pour des mesures individuelles, vous pouvez envoyer votre objection par e-mail, fax ou lettre aux donnĂ©es de contact susmentionnĂ©es ou Ă  notre responsable de la protection des donnĂ©es. Vous pouvez Ă©galement obtenir Ă  tout moment et gratuitement des informations sur vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel aux coordonnĂ©es mentionnĂ©es.

II. Nom et adresse du délégué à la protection des données
Le dĂ©lĂ©guĂ© Ă  la protection des donnĂ©es du responsable du traitement peut ĂȘtre contactĂ© comme suit :

BioWanze SA
DĂ©lĂ©guĂ© Ă  la protection des donnĂ©es : Jean-Luc CLAES - Directeur du service juridique
Rue LĂ©on Charlier, 11
4520 Wanze
Belgique
E-mail : privacy@biowanze.be

III. Vos données à caractÚre personnel
Les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel dĂ©signent toute information concernant une personne physique identifiĂ©e ou identifiable (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ©e « personne concernĂ©e Â»). Il n’est pas nĂ©cessaire que vous nous fournissiez des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel lorsque vous visitez notre site web. Nous ne recueillons des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel, telles que votre nom, votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, votre adresse postale et Ă©lectronique, votre date de naissance et votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, que si vous nous les fournissez volontairement ou si vous avez consenti Ă  ce qu’elles soient recueillies. Pour les donnĂ©es techniquement nĂ©cessaires, nous vous renvoyons Ă  l’explication sous « V. Mise Ă  disposition du site web et crĂ©ation de fichiers de journalisation Â».

IV. Informations générales sur le traitement des données

1. Champ d’application du traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel
Nous ne traitons les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel de nos utilisateurs que si cela est nĂ©cessaire pour fournir un site web fonctionnel ainsi que nos contenus et services. Le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel de nos utilisateurs n’a lieu rĂ©guliĂšrement qu’aprĂšs le consentement de l’utilisateur. Une exception s’applique dans les cas oĂč le traitement des donnĂ©es est autorisĂ© par des dispositions lĂ©gales, indispensable Ă  l’exĂ©cution d’un contrat ou techniquement nĂ©cessaire.

2. Base juridique du traitement des données à caractÚre personnel
Dans la mesure oĂč nous obtenons le consentement de la personne concernĂ©e pour le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel, l’art. 6 § 1 al. a du RGPD sert de base juridique.

En cas de traitement de donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel nĂ©cessaire Ă  l’exĂ©cution d’un contrat auquel la personne concernĂ©e est partie, l’art. 6 § 1 al. b du RGPD sert de base juridique. Ceci s’applique Ă©galement aux traitements nĂ©cessaires Ă  l’exĂ©cution de mesures prĂ©contractuelles.

Dans la mesure oĂč le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel est nĂ©cessaire pour remplir une obligation lĂ©gale Ă  laquelle notre sociĂ©tĂ© est soumise, l’art. 6 § 1 al. c du RGPD sert de base juridique.

Si les intĂ©rĂȘts vitaux de la personne concernĂ©e ou d’une autre personne physique exigent le traitement de donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel, l’art. 6 § 1 al. d du RGPD sert de base juridique.

Si le traitement est nĂ©cessaire pour sauvegarder un intĂ©rĂȘt lĂ©gitime de notre entreprise ou d’un tiers et si les intĂ©rĂȘts, les droits fondamentaux et les libertĂ©s de la personne concernĂ©e ne l’emportent pas sur l’intĂ©rĂȘt susmentionnĂ©, l’art. 6 § 1 al. f du RGPD sert de base juridique au traitement.

3. Suppression des données et durée de stockage
Les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel de la personne concernĂ©e seront supprimĂ©es ou bloquĂ©es dĂšs que la finalitĂ© du stockage cessera d’ĂȘtre d’actualitĂ©. En outre, les donnĂ©es peuvent ĂȘtre stockĂ©es si cela a Ă©tĂ© prĂ©vu par le lĂ©gislateur europĂ©en ou national dans les rĂšglements de l’UE, les lois ou d’autres dispositions auxquels le responsable du traitement est soumis. Les donnĂ©es seront Ă©galement bloquĂ©es ou effacĂ©es si la pĂ©riode de conservation prescrite par les normes susmentionnĂ©es expire, Ă  moins qu’il ne soit nĂ©cessaire de conserver les donnĂ©es pour la conclusion ou l’exĂ©cution d’un contrat.

V. Mise à disposition du site web et création de fichiers de journalisation

1. Description et portée du traitement des données
Lorsque vous utilisez le site web Ă  des fins d’information uniquement, nous ne collectons que les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel que votre navigateur envoie Ă  notre serveur ou fournisseur et qui sont techniquement nĂ©cessaires pour afficher notre site web et en assurer la stabilitĂ© et la sĂ©curitĂ©.
Nous avons chargĂ© la sociĂ©tĂ© SĂŒdzucker AG, Maximilianstraße 10, 68165 Mannheim, Allemagne (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ©e « SĂŒdzucker AG Â») d’hĂ©berger et de fournir techniquement notre site web. Nous avons conclu l’accord nĂ©cessaire avec SĂŒdzucker AG pour le traitement des commandes conformĂ©ment Ă  l’art. 28 du RGPD. En vertu de cet accord, SĂŒdzucker AG s’engage Ă  garantir la protection nĂ©cessaire de vos donnĂ©es et Ă  les traiter conformĂ©ment aux dispositions applicables en matiĂšre de protection des donnĂ©es, exclusivement en notre nom et selon nos instructions.

Les donnĂ©es suivantes sont stockĂ©es dans des fichiers de journalisation ou des fichiers de protocole :

(1) Informations sur le type et la version du navigateur utilisé

(2) Le systùme d’exploitation de l’utilisateur

(3) L’adresse IP de l’utilisateur (l’adresse IP de l’utilisateur est raccourcie Ă  deux octets du systĂšme appelant lorsqu’elle est collectĂ©e).

(4) Date et heure d’accùs

(5) Sites web à partir desquels le systùme de l’utilisateur atteint notre site web

(6) Sites web auxquels le systĂšme de l’utilisateur accĂšde par l’intermĂ©diaire de notre site web

(7) Le fournisseur d’accùs Internet de l’utilisateur.

(8) Le temps passé sur le site web

(9) La quantité de données envoyées/transmises

(10) L’origine gĂ©ographique de la demande

Les donnĂ©es sont stockĂ©es sur les serveurs de SĂŒdzucker AG hĂ©bergĂ©s Ă  Karlsruhe (Allemagne) et Ă  Amsterdam (Pays-Bas). SĂŒdzucker AG traite ces informations en notre nom aux fins indiquĂ©es. Les donnĂ©es ne seront pas transmises Ă  des tiers. Ces donnĂ©es ne seront pas stockĂ©es avec d’autres donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel de l’utilisateur.

Pour des raisons de mise Ă  disposition de notre site web, le cookie suivant peut ĂȘtre enregistrĂ© sur l'appareil de l'utilisateur :
- Nom : « fe_typo_user ».
- Fournisseur : CropEnergies AG
- Objectif : enregistre l'ID de session en cas de connexion de l'utilisateur au systĂšme de gestion de contenu.
- Base juridique du traitement des données : art. 6, paragraphe 1, f) du RGPD.
- TDDDG : § 25 alinéa 2 n° 2
- Durée de stockage : session .

2. Base juridique du traitement des données
La base juridique du traitement temporaire des donnĂ©es et le stockage des fichiers de journalisation est l’art. 6 § 1 al. f du RGPD.

3. Finalité du traitement des données
L’enregistrement et le stockage temporaires de l’adresse IP par le systĂšme sont nĂ©cessaires pour permettre au site web d’ĂȘtre livrĂ© Ă  l’ordinateur de l’utilisateur. Pour ce faire, l’adresse IP de l’utilisateur doit rester stockĂ©e pendant toute la durĂ©e de la session.

Les fichiers de journalisation sont stockĂ©s afin d’optimiser le site web en cas d’erreurs et d’assurer la sĂ©curitĂ© de nos systĂšmes informatiques.

Notre intĂ©rĂȘt lĂ©gitime dans le traitement des donnĂ©es conformĂ©ment Ă  l’art. 6 § 1 al. f du RGPD rĂ©side Ă©galement dans les objectifs susmentionnĂ©s.

4. Durée du stockage
Les donnĂ©es seront supprimĂ©es dĂšs qu’elles ne seront plus nĂ©cessaires pour atteindre l’objectif pour lequel elles ont Ă©tĂ© collectĂ©es. Dans le cas de la collecte de donnĂ©es pour la mise Ă  disposition du site web, c’est le cas aprĂšs 30 jours.

5. PossibilitĂ© d’opposition et/ou d’effacement
La collecte de donnĂ©es pour la mise Ă  disposition du site web et le stockage de donnĂ©es dans des fichiers de journalisation sont absolument nĂ©cessaires au fonctionnement du site web. Par consĂ©quent, l’utilisateur ne peut en aucun cas s’y opposer.

VI. Analyse du web par Matomo (anciennement Piwik)

1. description et portée du traitement des données

Sur notre site web, nous utilisons l’outil logiciel open source Matomo (Piwik) (www.matomo.org), un service du fournisseur InnoCraft Ltd, 150 Willis St, 6011 Wellington, Nouvelle-ZĂ©lande (ci-aprĂšs « Matomo Â») pour analyser le comportement de navigation de nos utilisateurs ou pour crĂ©er des statistiques d’utilisation anonymisĂ©es et agrĂ©gĂ©es. Nous avons intĂ©grĂ© un JavaSript sur notre site web Ă  cette fin.

Lorsque vous consultez certaines pages de notre site web, les donnĂ©es suivantes sont automatiquement transmises Ă  notre serveur web par le biais du script intĂ©grĂ© dans le navigateur internet de votre appareil :

- Deux octets de l’adresse IP du systùme appelant de l’utilisateur.
- Le site web consultĂ© et l’heure de la consultation
- Le site web Ă  partir duquel l’utilisateur a accĂ©dĂ© au site web consultĂ© (rĂ©fĂ©rent)
- Les sous-pages qui sont affichées à partir du site web consulté
- Le temps passé sur le site web
- La frĂ©quence d’accĂšs au site web
- Le pays d’origine
- L’appareil utilisĂ©, le systĂšme d’exploitation et le navigateur

En principe, nous utilisons Matomo dans une configuration sans cookie (sans _pk_id ou _pk_ses). Dans certains cas, pour des raisons de sĂ©curitĂ©, le cookie suivant peut ĂȘtre stockĂ© sur l'appareil de l'utilisateur : 
- Nom : « MATOMO_SESSID ».
- Fournisseur : CropEnergies AG
- Objectif : cookie de sécurité pour éviter les problÚmes de sécurité CSRF lors de l'utilisation de la fonction opt-out.
- Base juridique du traitement des données : article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD.
- TDDDG : § 25 alinéa 2 n° 2
- Durée de stockage : « session ».

La technologie utilisĂ©e pour collecter les donnĂ©es n’utilise pas ce que l’on appelle des cookies ou des cookies tiers. Le logiciel fonctionne exclusivement sur les serveurs (stats.cropenergies.de) de notre site web. Les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel des utilisateurs y sont uniquement stockĂ©es. Les donnĂ©es ne sont pas transmises Ă  des tiers. Le logiciel est configurĂ© de maniĂšre Ă  ce que les adresses IP ne soient pas stockĂ©es dans leur intĂ©gralitĂ©, mais que deux octets de l’adresse IP soient masquĂ©s (p. ex. : 192.168.xxx.xxx), c’est-Ă -dire que l’anonymisation est mise en place. De cette maniĂšre, il n’est plus possible d’attribuer l’adresse IP abrĂ©gĂ©e Ă  l’ordinateur appelant.

En anonymisant l’adresse IP, nous tenons compte de l’intĂ©rĂȘt des utilisateurs pour la protection des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel. Ces donnĂ©es ne sont Ă  aucun moment utilisĂ©es pour identifier personnellement l’utilisateur de notre site web et ne sont pas fusionnĂ©es avec d’autres donnĂ©es.

De plus amples informations sur le projet open source Matomo sont disponibles Ă  l’adresse matomo.org/privacy/. Pour plus d’informations sur les paramĂštres de confidentialitĂ© du logiciel, veuillez consulter le lien suivant : matomo.org/docs/privacy/.

2. Base juridique du traitement des données à caractÚre personnel

La base juridique du traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel des utilisateurs est l’art. 6 § 1 al. f du RGPD.

3 Finalité du traitement des données

Le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel des utilisateurs nous permet d’analyser le comportement de navigation de nos utilisateurs. L’évaluation des donnĂ©es obtenues nous permet de compiler des informations sur l’utilisation des diffĂ©rents Ă©lĂ©ments de notre site web. Cela nous permet d’amĂ©liorer en permanence notre site web et sa convivialitĂ©. Ces objectifs sont Ă©galement notre intĂ©rĂȘt lĂ©gitime Ă  traiter les donnĂ©es conformĂ©ment Ă  l’art. 6 §  1 al. f du RGPD. L’anonymisation de l’adresse IP permet de prendre en compte de maniĂšre adĂ©quate l’intĂ©rĂȘt des utilisateurs pour la protection de leurs donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel.

4 Durée du stockage

Les donnĂ©es sont effacĂ©es dĂšs qu’elles ne sont plus nĂ©cessaires Ă  nos fins d’enregistrement. Dans notre cas, ce dĂ©lai est de 180 jours.

5. possibilitĂ© d’opposition et de retrait

Nous offrons Ă  nos utilisateurs la possibilitĂ© de se retirer techniquement du processus d’analyse sur notre site web.

Vous avez la possibilitĂ© d’empĂȘcher que les actions que vous entreprenez ici soient analysĂ©es et liĂ©es. Cela protĂ©gera votre vie privĂ©e, mais empĂȘchera Ă©galement le propriĂ©taire de tirer des enseignements de vos actions et d’amĂ©liorer la convivialitĂ© pour vous et les autres utilisateurs.

VII. Contact par e-mail et formulaire de contact

1. Description et portée du traitement des données
Sur notre site web, il est possible de nous contacter par le biais d’une adresse Ă©lectronique ou d’un formulaire de contact. Dans tous les cas, les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel transmises par l’utilisateur via ces canaux seront stockĂ©es dans le but d’établir le contact. L’étendue des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel traitĂ©es ainsi que la nature de ces donnĂ©es traitĂ©es dans chaque cas peuvent varier. Il s’agit notamment des donnĂ©es suivantes :

(1) Votre prĂ©nom* et votre nom* ;
(2) Vos coordonnĂ©es (adresse, code postal, ville, pays) ;
(3) Vos donnĂ©es de communication (adresse Ă©lectronique*, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, fax) ;
(4) La correspondance qui en résulte (message - suggestions, questions, critiques ou demandes).

Si vous nous communiquez d’autres donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel via le champ de commentaires, celles-ci seront traitĂ©es de maniĂšre strictement confidentielle et ne seront mises Ă  la disposition que des employĂ©s chargĂ©s de traiter votre demande.

Vos donnĂ©es ou la correspondance qui en rĂ©sulte seront traitĂ©es exclusivement par nous. Il peut ĂȘtre nĂ©cessaire de transmettre les donnĂ©es Ă  une sociĂ©tĂ© de notre groupe afin de traiter votre demande. En outre, les donnĂ©es ne seront pas transmises Ă  des tiers. Les donnĂ©es sont utilisĂ©es exclusivement pour la conversation entamĂ©e par l’utilisateur afin de vous contacter par tĂ©lĂ©phone, par courrier ou par e-mail au sujet de votre demande. Les informations obligatoires (*) et les informations facultatives sont indiquĂ©es dans les formulaires de contact.

2. Base juridique du traitement des données
La base juridique du traitement des donnĂ©es transmises dans le cadre de l’envoi d’un e-mail ou via le formulaire de contact est l’art. 6 § 1 al. a du RGPD. Si le contact par e-mail ou la prise de contact par l’utilisateur vise Ă  la conclusion d’un contrat, l’art. 6 § 1 al. b du RGPD doit ĂȘtre mentionnĂ© comme base juridique supplĂ©mentaire du traitement.

3. Finalité du traitement des données
Le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel par e-mail ou via le formulaire de contact ne nous sert qu’au traitement de la prise de contact. C’est Ă©galement la raison de l’intĂ©rĂȘt lĂ©gitime nĂ©cessaire au traitement des donnĂ©es.

4. Durée du stockage
Les donnĂ©es seront supprimĂ©es dĂšs qu’elles ne seront plus nĂ©cessaires pour atteindre l’objectif pour lequel elles ont Ă©tĂ© collectĂ©es. Pour les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel envoyĂ©es par e-mail ou via un formulaire de contact, c’est le cas au terme de la conversation avec l’utilisateur. La conversation est terminĂ©e lorsqu’il peut ĂȘtre dĂ©duit des circonstances que les faits en question ont Ă©tĂ© dĂ©finitivement clarifiĂ©s.

5. Option de révocation et de retrait
L’utilisateur a la possibilitĂ© de rĂ©voquer Ă  tout moment son consentement au traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel. Si l’utilisateur nous contacte par e-mail, il peut Ă  tout moment s’opposer au stockage de ses donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel. Dans ce cas, la conversation ne peut pas se poursuivre.

Dans ce cas, toutes les données à caractÚre personnel enregistrées dans le cadre de la prise de contact avec nous seront supprimées.

VIII. Inscription au bulletin d’information et suivi du bulletin d’information

1. Description et portée du traitement des données
Sur notre site web, il est possible de s’inscrire Ă  un bulletin d’information Ă©lectronique sur les relations avec les investisseurs et la distribution de la presse (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « bulletin d’information Â»). Si vous vous inscrivez Ă  notre bulletin d’information, nous utiliserons les donnĂ©es requises Ă  cet effet et fournies par vos soins pour vous envoyer notre bulletin d’information par courrier Ă©lectronique conformĂ©ment Ă  votre consentement. Les donnĂ©es obligatoires sont marquĂ©es en consĂ©quence. Les donnĂ©es seront utilisĂ©es exclusivement pour l’envoi du bulletin d’information et pour l’évaluation de son succĂšs.

L’inscription Ă  notre bulletin d’information Ă©lectronique s’effectue selon une procĂ©dure de double consentement, c’est-Ă -dire qu’aprĂšs avoir fourni vos donnĂ©es, vous recevrez un e-mail avec un lien de confirmation Ă  l’adresse Ă©lectronique que vous nous avez communiquĂ©e. Cet e-mail de confirmation sert Ă  autoriser la rĂ©ception du bulletin d’information par le propriĂ©taire de l’adresse Ă©lectronique fournie. L’adresse Ă©lectronique ne sera incluse dans la liste de distribution qu’aprĂšs confirmation. Les donnĂ©es stockĂ©es sont les suivantes : DonnĂ©es d’enregistrement, enregistrement, confirmation, dĂ©lai de dĂ©sinscription, adresse IP ainsi que modifications des donnĂ©es stockĂ©es. La collecte de ces donnĂ©es est nĂ©cessaire pour pouvoir retracer toute utilisation abusive de l’adresse Ă©lectronique des personnes concernĂ©es et pour protĂ©ger le responsable du traitement.

Nous utilisons les services de la sociĂ©tĂ© Sendinblue GmbH, Köpenicker Straße 126, Berlin, Allemagne (ci-aprĂšs « Sendinblue Â») pour notre bulletin d’information. L’accord sur le traitement commandĂ© requis par la loi sur la protection des donnĂ©es conformĂ©ment Ă  l’art. 28 du RGPD a Ă©tĂ© conclu avec Sendinblue. Dans le cadre de cet accord, Sendinblue s’engage Ă  protĂ©ger les donnĂ©es de nos utilisateurs et Ă  les traiter exclusivement en notre nom, conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation applicable en matiĂšre de protection des donnĂ©es.

Dans le cadre de l’évaluation du succĂšs de notre bulletin d’information, un systĂšme de suivi basĂ© sur un e-mail HTML est utilisĂ©, Ă  l’aide duquel nous analysons le comportement d’ouverture et de clic des abonnĂ©s au bulletin d’information. Pour ce faire, les informations suivantes sur les bulletins d’information sont Ă©valuĂ©es : Nombre d’envois, de destinataires, d’ouvertures, de clics, de dĂ©sabonnements et de rĂ©pondeurs totaux, ainsi que de hard et soft bounces. Nous utilisons ces informations pour amĂ©liorer, optimiser et dĂ©velopper en permanence notre offre de bulletin d’information.

2. Objectif et base juridique du traitement des données

Le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel sert Ă  traiter et Ă  envoyer un bulletin d’information ainsi qu’à Ă©valuer le succĂšs d’un bulletin d’information. Ceci constitue Ă©galement l’intĂ©rĂȘt lĂ©gitime nĂ©cessaire au traitement des donnĂ©es.

La base juridique du traitement des donnĂ©es transmises dans le cadre du consentement Ă  l’envoi du bulletin d’information est l’art. 6 § 1 p. 1 al. f du RGPD.

3. Durée du stockage

Les donnĂ©es sont effacĂ©es dĂšs qu’elles ne sont plus nĂ©cessaires pour atteindre l’objectif pour lequel elles ont Ă©tĂ© collectĂ©es. Dans le cas d’un abonnement Ă  un bulletin d’information, c’est le cas lorsque le consentement au traitement est rĂ©voquĂ© par le dĂ©sabonnement au bulletin d’information. AprĂšs dĂ©sabonnement au bulletin d’information, toutes les donnĂ©es stockĂ©es seront supprimĂ©es.

4. Option de révocation et de retrait

En tant qu’abonnĂ© Ă  un bulletin d’information, vous avez la possibilitĂ© de rĂ©voquer Ă  tout moment votre consentement au traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel. Il est possible de se dĂ©sabonner du bulletin d’information Ă  tout moment, soit en nous envoyant un message, soit en cliquant sur un lien de dĂ©sabonnement figurant dans le bulletin d’information.

Dans ce cas, toutes les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel stockĂ©es dans le cadre du traitement de l’abonnement au bulletin d’information seront supprimĂ©es.

IX. Prévention de la fraude - utilisation de hCaptcha

1. Description et portée du traitement des données

Sur notre site web ainsi que lors de la saisie de donnĂ©es dans nos formulaires de contact et de bulletin d’information, nous utilisons hCaptcha pour vĂ©rifier et empĂȘcher les interactions sur notre site web par un accĂšs automatisĂ©, par exemple par ce que l’on appelle des « bots Â». Il s’agit d’un service fourni par Intuition Machines, Inc, 350 Alabama St, San Francisco, CA 94110, États-Unis (ci-aprĂšs « hCaptcha Â»).

hCaptcha est utilisĂ© pour vĂ©rifier si les donnĂ©es saisies sur le site web l’ont Ă©tĂ© par un ĂȘtre humain ou par un programme automatisĂ©. À cette fin, hCaptcha analyse le comportement du visiteur du site web sur la base de diverses caractĂ©ristiques. Cette analyse commence automatiquement dĂšs que le visiteur du site web affiche une partie du site web oĂč le hCaptcha est activĂ©. Pour l’analyse, hCaptcha Ă©value diverses informations non personnelles en arriĂšre-plan (p. ex. l’adresse IP collectĂ©e de maniĂšre anonyme, le temps passĂ© par le visiteur sur le site web ou l’application, ou les mouvements de la souris de l’utilisateur). Les informations recueillies au cours de l’analyse sont transmises Ă  Intuition Machines, Inc. aux États-Unis.

De plus amples informations sur le traitement des donnĂ©es par hCaptcha sont disponibles Ă  l’adresse suivante www.hcaptcha.com/privacy.

2. Objectif et base juridique du traitement des données

La base juridique de l’utilisation de hCaptcha est l’art. 6 § 1 p. 1 al. f du RGPD. Notre intĂ©rĂȘt lĂ©gitime rĂ©side dans la sĂ©curitĂ© de notre site web ainsi que dans la dĂ©fense contre l’accĂšs non dĂ©sirĂ© et automatisĂ© sous forme de spam ou autre, et sert donc Ă©galement la sĂ©curitĂ© d’un visiteur de notre site web.

3. possibilitĂ© d’opposition et de retrait

La collecte d’informations non personnelles pour fournir les fonctions de hCaptcha est obligatoire. Par consĂ©quent, l’utilisateur ne peut en aucun cas s’y opposer.

X. Droits de la personne concernée

Si vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel sont traitĂ©es, vous ĂȘtes la « personne concernĂ©e Â» au sens du RGPD et vous avez les droits suivants vis-Ă -vis du responsable du traitement :

1. Droit à l’information
Vous pouvez demander à la personne responsable de vous confirmer si des données à caractÚre personnel vous concernant seront traitées par nos soins.

Si un tel traitement a eu lieu, vous pouvez demander les informations suivantes Ă  la personne responsable :

(1) les finalitĂ©s pour lesquelles les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel sont traitĂ©es ;

(2) les catĂ©gories de donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel traitĂ©es ;

(3) les destinataires ou catĂ©gories de destinataires auxquels les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant ont Ă©tĂ© ou sont encore communiquĂ©es ;

(4) la durĂ©e prĂ©vue de conservation des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant ou, s’il n’est pas possible de fournir des informations spĂ©cifiques Ă  ce sujet, les critĂšres permettant de dĂ©terminer la durĂ©e de conservation ;

(5) l’existence d’un droit de rectification ou d’effacement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant, d’un droit de limitation du traitement par le responsable ou d’un droit d’opposition Ă  ce traitement ;

(6) l’existence d’un droit de recours auprĂšs d’une autoritĂ© de contrĂŽle ;

Vous avez le droit de demander des informations pour savoir si les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant sont transfĂ©rĂ©es Ă  un pays tiers ou Ă  une organisation internationale. Dans ce contexte, vous pouvez demander Ă  ĂȘtre informĂ© des garanties appropriĂ©es conformĂ©ment Ă  l’art. 46 du RGPD en relation avec la transmission.

Pour exercer votre droit Ă  l’information gratuite, veuillez nous contacter directement aux coordonnĂ©es figurant dans nos mentions lĂ©gales ou contacter notre dĂ©lĂ©guĂ© Ă  la protection des donnĂ©es (voir sections I et II).

2. Le droit de rectification
Vous disposez d’un droit de rectification et/ou d’achĂšvement vis-Ă -vis du responsable du traitement si les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel traitĂ©es vous concernant sont incorrectes ou incomplĂštes. Le responsable du traitement effectue la correction sans dĂ©lai.

3. Droit Ă  la limitation du traitement
Dans les conditions suivantes, vous pouvez demander la limitation du traitement des données à caractÚre personnel vous concernant :

(1) si vous contestez l’exactitude des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant pendant une pĂ©riode permettant au responsable du traitement de vĂ©rifier l’exactitude des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel ;

(2) le traitement est illĂ©gal et vous refusez d’effacer les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel et demandez plutĂŽt que leur utilisation soit limitĂ©e ;

(3) le responsable du traitement n’a plus besoin des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel aux fins du traitement, mais vous en avez besoin pour faire valoir, exercer ou dĂ©fendre des droits lĂ©gaux, ou

(4) si vous avez introduit une objection contre le traitement en vertu de l’art. 21 § 1 du RGPD et qu’il n’a pas encore Ă©tĂ© dĂ©terminĂ© si les raisons lĂ©gitimes de la personne responsable l’emportent sur vos motifs.

Si le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant a Ă©tĂ© limitĂ©, ces donnĂ©es ne peuvent ĂȘtre traitĂ©es - Ă  l’exception de leur stockage - qu’avec votre consentement, ou pour faire valoir, exercer ou dĂ©fendre des droits, ou pour protĂ©ger les droits d’une autre personne physique ou morale, ou pour des raisons d’intĂ©rĂȘt public important de l’Union ou d’un État membre.

Si la restriction du traitement a été limitée conformément aux conditions susmentionnées, vous serez informé par le responsable du traitement avant que la restriction ne soit levée.

4. Droit à l’effacement
a) Obligation d’effacement

Vous pouvez demander au responsable du traitement de supprimer les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant sans dĂ©lai, et le responsable du traitement est tenu de supprimer ces donnĂ©es immĂ©diatement si l’une des raisons suivantes s’applique :

(1) Les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant ne sont plus nĂ©cessaires aux fins pour lesquelles elles ont Ă©tĂ© collectĂ©es ou traitĂ©es d’une quelconque maniĂšre.

(2) Vous rĂ©voquez votre consentement, sur la base duquel le traitement en vertu de l’art. 6 § 1 al. a du RGPD est basĂ©, et il n’y a pas d’autre motif lĂ©gal pour le traitement.

(3) Vous vous opposez au traitement conformĂ©ment Ă  l’art. 21 § 1 du RGPD et en l’absence de motifs lĂ©gitimes impĂ©rieux pour le traitement, ou vous dĂ©posez une objection contre le traitement conformĂ©ment Ă  l’art. 21 § 2 du RGPD.

(4) Les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant ont fait l’objet d’un traitement illicite.

(5) les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel doivent ĂȘtre effacĂ©es pour respecter une obligation lĂ©gale en vertu du droit de l’Union ou de l’État membre Ă  laquelle le responsable du traitement est soumis.

(6) Les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant ont Ă©tĂ© collectĂ©es en relation avec les services offerts par la sociĂ©tĂ© de l’information.

b) Information des tiers

Si le responsable du traitement a rendu publiques les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant et qu’il est tenu de les supprimer en vertu de l’art. 17 § 1 RGPD, il prend les mesures appropriĂ©es, y compris les mesures techniques, en tenant compte de la technologie disponible et des coĂ»ts de mise en Ɠuvre, pour informer les sous-traitants qui traitent les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel que vous, en tant que personne concernĂ©e, avez demandĂ© la suppression de tous les liens vers ces donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel ou des copies ou rĂ©plications de ces donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel.

c) Exceptions

Le droit d’annulation ne s’applique pas dans la mesure oĂč le traitement est nĂ©cessaire

a. pour l’exercice du droit Ă  la libertĂ© d’expression et d’information ;

b. pour le respect d’une obligation lĂ©gale qui requiert le traitement en vertu du droit de l’Union ou de l’État membre auquel le responsable du traitement est soumis ou pour l’exĂ©cution d’une mission d’intĂ©rĂȘt public ou relevant de l’exercice de l’autoritĂ© publique dont est investi le responsable du traitement ;

c. Ă  des fins d’archivage dans l’intĂ©rĂȘt public, Ă  des fins de recherche scientifique ou historique ou Ă  des fins statistiques conformĂ©ment Ă  l’article 89 § 1 du RGPD, dans la mesure oĂč le droit visĂ© au point a) est susceptible de rendre impossible ou de compromettre gravement la rĂ©alisation des objectifs de ce traitement, ou

d. pour l’établissement, l’exercice ou la dĂ©fense de droits lĂ©gaux.

5. Droit à l’information / obligation de notification
Si vous avez exercĂ© votre droit Ă  la rectification, Ă  l’effacement ou Ă  la limitation du traitement, le responsable du traitement est tenu d’informer tous les destinataires auxquels les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant ont Ă©tĂ© communiquĂ©es de cette rectification ou de cet effacement des donnĂ©es ou de la limitation du traitement, sauf si cela s’avĂšre impossible ou implique un effort disproportionnĂ©.

En tant que personne concernĂ©e, vous avez le droit d’ĂȘtre informĂ© de ces destinataires.

6. Droit à la transférabilité des données
Vous avez le droit de recevoir les données à caractÚre personnel vous concernant que vous avez fournies au responsable du traitement dans un format structuré, commun et lisible par machine. En outre, vous avez le droit de transmettre ces données à un autre responsable du traitement sans entrave de la part du responsable du traitement auquel les données à caractÚre personnel ont été fournies, à condition que

(1) le traitement soit fondĂ© sur le consentement conformĂ©ment Ă  l’art. 6 § 1 al. a du RGPD et

(2) le traitement soit effectuĂ© Ă  l’aide de procĂ©dĂ©s automatisĂ©s.

Dans l’exercice de ce droit, vous avez Ă©galement le droit de demander que les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant soient transfĂ©rĂ©es directement d’un responsable du traitement Ă  un autre, dans la mesure oĂč cela est techniquement possible. Les libertĂ©s et les droits des autres personnes ne doivent pas en ĂȘtre affectĂ©s.

Le droit Ă  la transfĂ©rabilitĂ© ne s’applique pas au traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel nĂ©cessaires Ă  l’exĂ©cution d’une tĂąche d’intĂ©rĂȘt public ou Ă  l’exercice de l’autoritĂ© publique confĂ©rĂ©e au responsable du traitement.

7. Droit d’opposition
Vous avez le droit de vous opposer Ă  tout moment au traitement de vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel conformĂ©ment Ă  l’art. 6 § 1 al. e ou f du RGPD pour des raisons tenant Ă  votre situation particuliĂšre.

Le responsable du traitement ne traite plus les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant, Ă  moins qu’il ne prouve qu’il existe des raisons impĂ©rieuses dignes de protection pour le traitement, qui l’emportent sur vos intĂ©rĂȘts, droits et libertĂ©s, ou que le traitement sert Ă  faire valoir, Ă  exercer ou Ă  dĂ©fendre des droits en justice.

8. Droit de révoquer le consentement
Vous avez le droit de rĂ©voquer votre consentement au traitement des donnĂ©es Ă  tout moment. La rĂ©vocation du consentement n’affecte pas la lĂ©galitĂ© du traitement effectuĂ© sur la base du consentement jusqu’à sa rĂ©vocation.

9. Droit de recours auprĂšs d’une autoritĂ© de contrĂŽle
Sans prĂ©judice de tout autre recours administratif ou judiciaire, vous avez le droit de saisir une autoritĂ© de contrĂŽle, en particulier dans l’État membre oĂč vous rĂ©sidez, travaillez ou soupçonnez une infraction, si vous estimez que le traitement des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel vous concernant est contraire au RGPD.

L’autoritĂ© de contrĂŽle auprĂšs de laquelle la plainte a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e informe le plaignant de l’état et des rĂ©sultats de la plainte, y compris de la possibilitĂ© d’un recours juridictionnel en vertu de l’article 78 du RGPD.

L’autoritĂ© de protection des donnĂ©es dont nous relevons est

Autorité de Protection des Données - Gegevensbeschermingsautoriteit

+32 (0)2 274 48 00
+32 (0)2 274 48 35
contact@apd-gba.be

Pour plus d’informations, voir www.dataprotectionauthority.be  

XI. Liens vers d’autres sites web

La prĂ©sente dĂ©claration sur la protection des donnĂ©es s’applique exclusivement au site Internet de BioWanze. Les pages Internet de ce site peuvent contenir des liens vers les pages Internet de tiers. Notre politique de confidentialitĂ© ne s’étend pas Ă  ces pages Internet. Lorsque vous quittez le site web ou la boutique en ligne, nous vous recommandons de lire attentivement les politiques de confidentialitĂ© de tous les sites web qui collectent des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel.

XII. Sécurité

Nous prenons les mesures de sĂ©curitĂ© nĂ©cessaires pour protĂ©ger vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel contre l’accĂšs ou la suppression illicite ou involontaire, l’altĂ©ration ou la perte, ainsi que contre la divulgation non autorisĂ©e. Nous cryptons vos donnĂ©es lors de leur transmission via notre site web et utilisons des connexions SSL (Secure Socket Layer). Nous protĂ©geons notre site web et nos autres systĂšmes ainsi que les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel par des mesures techniques et organisationnelles appropriĂ©es, notamment contre la perte, la destruction, l’accĂšs non autorisĂ©, la modification ou la divulgation Ă  des tiers.

XIII. Disponibilité et modifications

Vous pouvez consulter cette politique de confidentialitĂ© Ă  l’adresse suivante www.cropenergies.com/en/data-privacy. Vous pouvez Ă©galement sauvegarder ou imprimer cette dĂ©claration de protection des donnĂ©es en utilisant les fonctions correspondantes de votre navigateur.

Nous nous rĂ©servons le droit de modifier la prĂ©sente dĂ©claration de protection des donnĂ©es de temps Ă  autre ou de l’adapter aux exigences lĂ©gales et nous vous demandons donc de vous informer des dispositions actuelles en matiĂšre de protection des donnĂ©es Ă  chaque fois que vous visitez notre site web.